《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維的一首送別詩(shī),前兩句寫(xiě)景,突出送別時(shí)的時(shí)間、天氣、地點(diǎn)和環(huán)境,后兩句以酒贈(zèng)別抒發(fā)對(duì)朋友的依依惜別之情,詩(shī)人將對(duì)友人無(wú)限的離情別意都濃縮在那一杯酒中。
此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。
全詩(shī)以洗盡雕飾、明朗自然語(yǔ)言抒發(fā)別情,寫(xiě)得情景交融,韻味深永,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤傳唱,并成為流傳千古的名曲。
王維(701年—761年),字摩詰,號(hào)摩詰居士。河?xùn)|蒲州(今山西永濟(jì))人,祖籍山西祁縣。唐朝詩(shī)人、畫(huà)家。
王維出身河?xùn)|王氏,于唐玄宗開(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士第,為太樂(lè)丞。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。天寶年間,拜吏部郎中、給事中。安祿山攻陷長(zhǎng)安時(shí),被迫受偽職。長(zhǎng)安收復(fù)后,被責(zé)授太子中允。唐肅宗乾元年間任尚書(shū)右丞,世稱(chēng)“王右丞”。
王維參禪悟理,精通詩(shī)書(shū)音畫(huà),以詩(shī)名盛于開(kāi)元、天寶間,尤長(zhǎng)五言,多詠山水田園,與孟浩然合稱(chēng)“王孟”,因篤誠(chéng)奉佛,有“詩(shī)佛”之稱(chēng)。書(shū)畫(huà)特臻其妙,后人推其為南宗山水畫(huà)之祖。著有《王右丞集》《畫(huà)學(xué)秘訣》,存詩(shī)約400首。北宋蘇軾評(píng)云:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)”。
唐代: 王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
清晨的一場(chǎng)雨沾濕了渭城地面上的灰塵,旅館周?chē)鴺?shù)的枝葉經(jīng)雨水洗刷后,更加翠嫩干凈。老朋友請(qǐng)你再干一杯美酒,等到向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇見(jiàn)故舊親人了。
這首詩(shī)前兩句寫(xiě)送別的時(shí)間,地點(diǎn),環(huán)境氣氛,為送別創(chuàng)造了一個(gè)愁郁的氛圍。這是一場(chǎng)深情的離別,但卻不是黯然銷(xiāo)魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)。“輕塵”“青青”“新”等詞語(yǔ),聲韻輕柔明快,加強(qiáng)了讀者的這種感受。
三四兩句寫(xiě)惜別,是一個(gè)整體。因此,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就像是浸透了詩(shī)人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對(duì)遠(yuǎn)行者處境、心情的深情關(guān)心,包含著前路珍重的殷勤祝愿。
此詩(shī)是送朋友去西北邊疆時(shí)作的.詩(shī),詩(shī)題又名“贈(zèng)別”,后有樂(lè)人譜曲,名為“陽(yáng)關(guān)三疊”,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前。安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護(hù)府的簡(jiǎn)稱(chēng),治所在龜茲城(今新疆庫(kù)車(chē))。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽(yáng)故城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。
《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維的詩(shī)作。此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表...
《送元二使安西》翻譯:清晨的細(xì)雨打濕了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店和周?chē)牧鴺?shù)都顯得格外清新明朗;請(qǐng)你再飲一杯離別的酒吧,因?yàn)槟汶x開(kāi)陽(yáng)關(guān)之后,...
《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維的詩(shī)作。全詩(shī)以洗盡雕飾、明朗自然語(yǔ)言抒發(fā)別情,寫(xiě)得情景交融,韻味深永,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,落成之后便被人披以...
《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維的詩(shī)作。此詩(shī)前兩句寫(xiě)渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表...
送元二使安西的詩(shī)意:清晨的微雨濕潤(rùn)了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠(chéng)地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
《送元二使安西》表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見(jiàn)不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂(yōu)。此詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)作...
《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的一首詩(shī)。全詩(shī)的意思:清晨的微雨濕潤(rùn)了渭城地面的灰塵,空氣清新,旅舍更加青翠。真誠(chéng)地奉勸我的朋友再干一杯美...
渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。《送元二使安西》是唐代詩(shī)人...