中秋節英語介紹:The Mid-Autumn Festival symbolizes people's reunion with the full moon, and hopes for a rich and colorful and precious cultural heritage for the sake of missing hometown and relatives.
1.The Mid-Autumn Festival, also known as Moon Festival, Moonlight Festival, Moon Evening, Autumn Festival, Mid-Autumn Festival, Moon Festival, Moon Festival, Reunion Festival, etc., is one of the four traditional festivals in China, and its date falls on the 15th day of the eighth lunar month.
中秋節又稱祭月節、月光誕、月夕、秋節、仲秋節、拜月節、月娘節、月亮節、團圓節等,是中國四大傳統節日之一,日期在農歷的八月十五日。
2.The Mid-Autumn Festival originated in ancient times, popularized in the Han Dynasty, shaped in the early years of the Tang Dynasty, and prevailed after the Song Dynasty. The Mid-Autumn Festival is a synthesis of seasonal customs in autumn, and most of the festival customs it contains have ancient origins.
中秋節起源于上古時代,普及于漢代,定型于唐朝初年,盛行于宋朝以后,中秋節是秋季時令習俗的綜合,其所包含的節俗因素,大都有古老的淵源。
3.The word "Mid-Autumn Festival" first appeared in Zhou Li. According to the ancient Chinese calendar, there are four seasons in a year, with three months in each quarter, which are called Meng Yue, Zhong Yue and Ji Yue respectively. Therefore, the second month of autumn is called Mid-Autumn Festival, and it is called "Mid-Autumn Festival" because it falls on the 15th day of the eighth lunar month in the middle of August. It was not until the early Tang Dynasty that the Mid-Autumn Festival became a fixed festival.
“中秋”一詞,最早見于《周禮》,根據我國古代歷法,一年有四季,每季三個月,分別被稱為孟月、仲月、季月三部分,因此秋季的第二月叫仲秋,又因農歷八月十五日,在八月中旬,故稱“中秋”,到唐朝初年,中秋節才成為固定的節日。
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
農歷八月十五日是中國的傳統節日——中秋節。在這天,每個家庭都團聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和幸運的圓月。此時,大人們吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉著兔子燈盡情玩耍。
中秋節是每年的農歷八月十五。是中國四大傳統節日之一。中秋節自古便有祭月、賞月、吃月餅、玩花燈、賞桂花、飲桂花酒等民俗,流傳至今,經久不息。到...
Mid-autumnFestivalisapopularandimportantlunarharvestfestivalcelebrated...
中秋節的古詩:1、圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風?2、昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。西北望...
中秋節又稱月夕、秋節、仲秋節、八月節、八月會、追月節、玩月節、拜月節、女兒節或團圓節,是流行于全國眾多民族中的傳統文化節日,時在農歷八月十五...
小學中秋節的古詩:1、中庭地白樹棲鴉,冷露無聲濕桂花。今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。2、轉缺霜輸上轉遲,好風偏似送佳期。簾斜樹隔情無限,燭...
中秋節的英語作文:MidAutumnFestivalisatraditionalfestivalofChina.Itusedtobeasim...
農歷八月十五日,是我國傳統的中秋佳節。因為是一年秋季的中期,所以叫中秋,因為每個季節分為孟、仲、季三個階段,所以也叫仲秋。八月十五夜,朗朗明...